蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
タイトル |
文学とアダプテーション 2 ヨーロッパの古典を読む
|
著者 |
小川 公代/編 |
出版者 |
春風社
|
出版年月 |
2021.11 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
配架場所 |
請求記号 |
資料番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
清水中央 | 清1/一般 | 904/フ/ | 115410210 | 一般図書 | | 利用可 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
書誌種別 |
図書 |
タイトル |
文学とアダプテーション 2 ヨーロッパの古典を読む |
巻次 |
2 |
著者名 |
小川 公代/編
、
吉村 和明/編
|
著者 ヨミ |
オガワ キミヨ、ヨシムラ カズアキ |
出版者 |
春風社
|
出版年月 |
2021.11 |
ページ数、枚数 |
503,15p |
大きさ |
20cm |
価格 |
¥3600 |
言語区分 |
日本語 |
ISBN13桁 |
978-4-86110-755-9 |
ISBN |
4-86110-755-9 |
分類10版 |
904 |
分類9版 |
904 |
件名 |
文学、翻案 |
内容紹介 |
古代から現代にいたるヨーロッパの古典文学作品に焦点を当て、再創造としてのアダプテーションによって新しい魅力を持ちうることを明らかにする。アダプテーションを実践している映画監督、翻訳家、劇作家らの寄稿も収録。 |
目次
内容細目
No. |
内容タイトル |
内容著者1 |
内容著者2 |
内容著者3 |
内容著者4 |
1 |
ヨーロッパ古典文学を<再訪>する |
小川 公代/著 |
|
|
|
2 |
ジェンダーの観点から読む世界文学 |
沼野 充義/述 |
|
|
|
3 |
文学の映画化は「不純」なのか |
渋谷 哲也/著 |
|
|
|
4 |
ヨーロッパ名作文学の漫画化における三類型 |
森田 直子/著 |
|
|
|
5 |
『ジェイン・エア』のアダプテーション |
小川 公代/著 |
|
|
|
6 |
エリオット『ポッサムおじさんの猫とつき合う法』とミュージカル『キャッツ』 |
新井 潤美/著 |
|
|
|
7 |
生々流転する『ユリシーズ』の世界 |
南谷 奉良/著 |
|
|
|
8 |
カズオ・イシグロ『日の名残り』とマーチャント・アイヴォリー映画再考 |
秦 邦生/著 |
|
|
|
9 |
ライシテの国のアンティゴネー |
伊達 聖伸/著 |
|
|
|
10 |
ラファイエット夫人『クレーヴの奥方』のアダプテーションをめぐって |
吉村 和明/著 |
|
|
|
11 |
ヴィクトル・ユゴーと映画 |
野崎 歓/著 |
|
|
|
12 |
ミュンヒハウジアーデとアダプテーション |
眞鍋 正紀/著 |
|
|
|
13 |
タヴィアーニ兄弟『素晴らしきボッカッチョ』 |
堤 康徳/著 |
|
|
|
14 |
ミラン・クンデラ『存在の耐えられない軽さ』 |
阿部 賢一/著 |
|
|
|
15 |
ふたつの『クロイツェル・ソナタ』 |
奥 彩子/著 |
|
|
|
16 |
カフカの小説Der Prozessを日本語映画『審判』に翻案する |
ジョン・ウィリアムズ/著 |
小澤 央/訳 |
|
|
17 |
インタビュー『ロミオとジュリエット』の小説アダプテーションにおける“貞節”と“裏切り” |
鴻巣 友季子/述 |
小川 公代/聴き手 |
|
|
18 |
ホメロス『オデュッセイア』を現代演劇に |
前川 知大/著 |
|
|
|
もどる