蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| タイトル |
文芸翻訳入門 Next Creator Book
|
| 著者 |
藤井 光/編 |
| 出版者 |
フィルムアート社
|
| 出版年月 |
2017.3 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
配架場所 |
請求記号 |
資料番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
| 1 |
中央 | 一般 | 904/フ/ | 124290736 | 一般図書 | | 利用可 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 書誌種別 |
図書 |
| タイトル |
文芸翻訳入門 Next Creator Book |
| サブタイトル |
言葉を紡ぎ直す人たち、世界を紡ぎ直す言葉たち |
| 著者名 |
藤井 光/編
|
| 著者 ヨミ |
フジイ ヒカル |
| シリーズ名 |
Next Creator Book |
| 出版者 |
フィルムアート社
|
| 出版年月 |
2017.3 |
| ページ数、枚数 |
276p |
| 大きさ |
19cm |
| 価格 |
¥1800 |
| 言語区分 |
日本語 |
| ISBN13桁 |
978-4-8459-1618-4 |
| ISBN |
4-8459-1618-4 |
| 分類10版 |
904 |
| 分類9版 |
904 |
| 件名 |
翻訳文学 |
| 内容紹介 |
「翻訳がうまい」ってどういうこと? 翻訳を始めたばかりの人、海外文学をもっと楽しみたい人に向けた文芸翻訳の入門書。翻訳を心から愛する人たちの、翻訳のことばと向き合う真剣な言葉が満載。翻訳家への12の質問も収録。 |
目次
内容細目
| No. |
内容タイトル |
内容著者1 |
内容著者2 |
内容著者3 |
内容著者4 |
| 1 |
下線部和訳から卒業しよう |
藤井 光/著 |
|
|
|
| 2 |
「下線部を翻訳しなさい」に正解はありません |
藤井 光/著 |
|
|
|
| 3 |
なぜ古典新訳は次々に生まれるのか? |
沼野 充義/著 |
|
|
|
| 4 |
私にとっての名訳と訳者の工夫・こだわり |
谷崎 由依/著 |
阿部 公彦/著 |
管 啓次郎/著 |
|
| 5 |
小説翻訳入門 |
西崎 憲/著 |
|
|
|
| 6 |
翻訳授業の現場から |
藤井 光/著 |
|
|
|
| 7 |
翻訳の可能性と不可能性 |
笠間 直穂子/著 |
|
|
|
| 8 |
映画字幕の冒険 |
渋谷 哲也/著 |
|
|
|
| 9 |
翻訳家への12の質問 |
阿部 賢一/著 |
宮下 遼/著 |
斎藤 真理子/著 |
|
| 10 |
私の好きな翻訳書と翻訳書の魅力 |
温 又柔/著 |
小林 エリカ/著 |
戌井 昭人/著 |
|
| 11 |
未来の翻訳者のみなさんへ |
藤井 光/著 |
|
|
|
もどる